Rechercher dans ce blog

Beaucoup préfèrent leur vérité à La Vérité

Pourquoi interpréter spirituellement les Ecritures ?

Tout ce qui existe n'est-il pas sous-tendu par l'Esprit de Dieu ? Et tout ce que fait l'homme ne naît-il pas d'abord dans son esprit ? Si on comprend le fonctionnement de Dieu et de l'homme, alors tout ce qui se passe sur terre devient compréhensible.

Vouloir ne considérer que ce que l'on voit autour de nous (donc les conséquences de ce qui se passe en l'homme) restreint notre vision des choses, qui devient très étroite, matérialiste, psychique, non spirituelle...

Ainsi, l'interprétation spirituelle de l'Apocalypse ne décrit pas avant tout des événements, mais décode les symboles qui s'y trouvent, qui représentent avant tout des états intérieurs de l'âme humaine, états qui, de par le comportement humain, déteignent sur la société et, au bout du compte, font l'Histoire.

P.ex., si on se laisse prendre par l'ennemi, c'est bien parce que dans notre monde spirituel nous avons des attaches avec lui. L'approche spirituelle est donc complémentaire des explications qui mettent l'accent sur ce qu'on voit des conséquences de ce qui se passe en nous.


Pourquoi prendre en compte la Septante (LXX) ?

La LXX, AT grec, est plus ancienne de 1000 ans que le texte massorétique (AT hébreu).

C'est elle qui est citée majoritairement dans le NT, même dans l'épître aux Hébreux!

Les dernières découvertes de très vieux textes de l'AT en hébreu montrent que la LXX n'invente pas - ce qu'on croyait auparavant - mais correspond à ces vieux textes hébraïques.

Par ailleurs, chaque fois que l'hébreu est incompréhensible, les traducteurs utilisent la LXX - alors, pourquoi ne pas la prendre en compte pour traduire l'entier de l'AT ?


Pourquoi la plupart des chrétiens s'en tiennent-ils à des traditions ?

Parce que cela les rassure!

Non seulement les traditions, mais aussi leurs propres habitudes...

Ils diront p.ex. qu'ils tiennent à la traduction des Ecritures qu'ils ont toujours utilisée, même si on leur démontre qu'il existe de meilleures traductions.

C'est l'éternelle histoire de celui qui, au lieu de sortir de sa prison - dont la porte est ouverte - préfère la décorer...

Ainsi, malheureusement, beaucoup préfèrent leur vérité à La Vérité...



Livre de l'apocalypse La Révélation continue Méfiez-vous des imitations!

Le site qui vous dit la vérité sur l'Apocalypse (cliquer sur les images)


J'élève mes yeux vers les montagnes d'où vient mon secours (Psaumes 121:1)