Lorsque la Bible parle de Jésus Fils unique, elle utilise dans l'original un mot grec, monogenes, qu'on pourrait transcrire en français par "monogène".
Monogène signifie littéralement qu'il y a unique génération, donc, effectivement, enfant unique. (*)
Mais ce qui est intéressant, c'est que "gène" désigne à notre époque moderne une unité de ce qui contient notre code génétique.
Or, Jésus, né d'une femme, avait pour Père Dieu Lui-même (il a été engendré par l'Esprit saint).
Ainsi, il a les gènes de sa mère, mais physiquement, rien d'un père terrestre.
Il est donc bel et bien mono-gène.
Anachronisme dans le sens des termes, bien sûr, mais c'est intéressant à relever...
Il est intéressant aussi de relever que Marie a obéi lorsque l'ange lui est apparu, contrairement à Eve qui a obéi à un ange déchu.
Dans la même lignée (pour ainsi dire...), Jésus, second Adam, n'a pas eu pour objectif de se faire égal à Dieu (Phil 2:6), contrairement à Adam ("vous serez comme des dieux" Genèse 3:5).
Et Il a pris sur lui les épines - conséquence du péché (Genèse 3:18) - à la croix (Matthieu 27:29).
Adam/Eve ayant mangé de l'arbre de la connaissance du bien et du mal, Jésus nous demande de Le manger, Lui (Jean 6:53), Arbre de Vie.
Il y a ainsi beaucoup de parallèles que l'on peut faire entre le Livre de la Genèse et les Évangiles - nous en faisons d'autres entre l'AT et le NT dans divers articles du bouquet bibletude.
Lire aussi La femme est-elle inférieure à l'homme
(*) Ce que nous allons dire sur "monogène" va en faire bondir plus d'un - avec raison - car hors contexte et anachronique. Cependant, cela vaut la peine de le mentionner...