Rechercher dans ce blog

La dîme est-elle toujours valable, dans le NT ?

Réponse de HelloBible (version Beta)

Vous vous demandez si la dîme est toujours valable dans le Nouveau Testament. Pour répondre à cette question, nous allons nous baser uniquement sur les faits bibliques, sans émettre d'opinion personnelle.

Dans le Nouveau Testament, il est vrai que le sujet de la dîme est moins abordé que dans l'Ancien Testament. Cependant, Jésus lui-même a mentionné la dîme lorsqu'il a critiqué les pharisiens pour leur légalisme excessif. Il a dit : "Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme de la menthe, de l'aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c'est là ce qu'il fallait pratiquer, sans négliger les autres choses" (Matthieu 23:23).

Cela montre que Jésus reconnaissait la pratique de la dîme, mais il soulignait également l'importance de la justice, de la miséricorde et de la fidélité. Ce passage indique que la dîme était encore en vigueur à l'époque de Jésus.

Dans le reste du Nouveau Testament, il n'y a pas de mention explicite de la dîme. Cependant, il est important de noter que les premiers chrétiens étaient souvent juifs convertis qui continuaient à suivre les pratiques de l'Ancien Testament. Il est donc possible que la dîme ait été pratiquée par certains chrétiens du premier siècle.

Il est également intéressant de souligner que le Nouveau Testament encourage la générosité et le soutien financier de l'Église. L'apôtre Paul écrit dans 2 Corinthiens 9:7 : "Que chacun donne comme il l'a résolu en son cœur, sans tristesse ni contrainte ; car Dieu aime celui qui donne avec joie". Ce verset met l'accent sur la volonté et la joie dans le don, plutôt que sur un pourcentage fixe comme la dîme.

En conclusion, bien que la dîme ne soit pas explicitement mentionnée dans le Nouveau Testament, il est possible qu'elle ait été pratiquée par certains chrétiens du premier siècle. Cependant, le Nouveau Testament met davantage l'accent sur la générosité volontaire et la joie dans le don. Il est donc important de donner avec un cœur reconnaissant et joyeux, en suivant les principes bibliques de générosité et de soutien à l'Église.


Réponse de ChatGPT

La question de la validité de la dîme dans le Nouveau Testament est sujette à interprétation et peut varier en fonction des perspectives théologiques et des traditions religieuses. La dîme, qui consiste à donner 10% de ses revenus à des fins religieuses ou charitables, est principalement associée à l'Ancien Testament, notamment dans des livres comme le Lévitique et les Nombres.

Dans le Nouveau Testament, Jésus mentionne la dîme à plusieurs reprises, mais souvent dans le contexte de critiques envers les Pharisiens et les leaders religieux de son époque. Par exemple, dans l'Évangile selon Matthieu (Matthieu 23:23), Jésus reproche aux Pharisiens de donner la dîme, mais de négliger les aspects plus importants de la justice, de la miséricorde et de la fidélité.

L'enseignement du Nouveau Testament met souvent l'accent sur la générosité, la compassion et la responsabilité envers les autres. Certains chrétiens estiment que la dîme n'est pas une obligation stricte dans le contexte du Nouveau Testament, mais plutôt que les croyants devraient donner de manière joyeuse et généreuse selon leur capacité et leur cœur.

Cependant, les opinions sur la question peuvent varier en fonction des dénominations chrétiennes et des interprétations théologiques. Certains groupes chrétiens continuent à encourager la pratique de la dîme, tandis que d'autres mettent davantage l'accent sur des principes de générosité et de don volontaire. Il est toujours utile de consulter les enseignements spécifiques de votre tradition religieuse ou de discuter de cette question avec des leaders spirituels pour obtenir des perspectives plus précises.

Livre de l'apocalypse La Révélation continue Méfiez-vous des imitations!

Le site qui vous dit la vérité sur l'Apocalypse (cliquer sur les images)


J'élève mes yeux vers les montagnes d'où vient mon secours (Psaumes 121:1)