Rechercher dans ce blog

Le pire en pire contre-attaque

Ah, vieil homme, quand tu nous tiens !

1. NBS = une traduction dangereuse, disent certains - pour la simple raison que cette traduction vivante les gêne aux entournures, du fait qu'elle dit ce que les mots veulent réellement dire (les 3 exemples cités dans l'article concerné le démontrent...).

2. La grande mode actuellement (mais ce n'est pas si nouveau que cela...), tant philosophiquement que scientifiquement, est de nier le libre arbitre, sous prétexte que tout s'explique par la chimie du cerveau. C'est comme si on niait les ondes radio du fait que l'appareil qui les transforme en son est formé de molécules... Cet article par contre présente la donnée du problème de manière très judicieuse (*).

3. Dans cet article nous montrons que si nous adoptons des traditions extra-bibliques, la moindre des onces d'honnêteté devrait consister à le reconnaître, plutôt que de dire "la Bible seule !" tout en ayant des traditions qui la contredisent. Les catholiques, eux, "s'en sortent" en avouant ouvertement leur attachement à des traditions non-bibliques.

Christ est chemin et vérité et vie
Certains préfèrent le pseudo-chemin (esprit religieux)
et la pseudo-vérité (dogmes extra-bibliques)
et la pseudo-vie (celle du vieil homme)

A vous de choisir !

Lire également: Le sens des mots

(*) ...et résout en partie l'énigme exposée dans cette vidéo

Livre de l'apocalypse La Révélation continue Méfiez-vous des imitations!

Le site qui vous dit la vérité sur l'Apocalypse (cliquer sur les images)


J'élève mes yeux vers les montagnes d'où vient mon secours (Psaumes 121:1)